[듀나 in] 비포 3부작 정발판 딥디, 자막 수준이 어떤가요?

제목대로의 질문입니다.

비포 선라이즈, 선셋, 미드나잇을 구매하고 싶은데 아시다시피 이게 대화의 영화인지라

번역의 질이 정말 중요하지 않습니까. 사실 전 아직 선라이즈 밖에 보질 않았는데, 그래도

관심은 예전부터 있던터라 구매를 하고싶긴 한데 정발판 딥디의 자막이 믿을만한지 의구심이

들어서요.

블레이드러너 파이널컷 정발판 블루레이의 대사 뉘앙스를 다 날려먹는건 물론이요 오역을 밥먹듯이

하는 자막에 폭풍분노를 했던 적도 있고, 에일리언 시리즈 블루레이도 자막이 욕나올 수준이었고,

그외에도 꽤나 문제있는 상태로 발매된게 많았죠. 그나마 이런 SF영화들은 화면 때깔 때문에라도

광매체를 살만하지만, 비포 시리즈 같은 영화는 자막이 엉망이라면 딥디 사느니 차라리 노골적으론

말못할 방법으로 보는게 나을것 같단 말이죠.  그래서... 자막이 어떤가요? 보신분들의 의견을 기다립니다.ㅎ

 

 

 

 

 

    • [비포 선라이즈]는 처음에 출시됐다가 훗날 [비포 선셋]과 묶여 다시 출시하면서 자막을 다듬어서 그래도 볼 만합니다.

      [비포 선셋]은 그리 좋지 않습니다. 원래 워너브라더스 타이틀들이 허우대는 멀쩡하고 자막도 부가영상에까지 다 넣어주려 애는 쓰느데 정작 대사의 중요한 정보나 뉘앙스를 놓치는 등 번역은 좀 엉성합니다.

      (그나마 DVD 시장이라는 게 있었던 당시 직배사 타이틀 중에서 한국어 자막 열심히 넣어준다고 그나마 칭찬 들었던 게 워너임을 생각해 보면 아이러니하네요. 우리나라의 부가영상물 시장에서 번역의 질이 중요시됐던 적은 사실상 단 한 번도 없다고 해도 과언이 아니니 당연한 일이기도 합니다. 오탈자나 비문만 안 보이면 '별 문제 없구나' 하고 넘어가니…….)

      [비포 미드나잇]은 워너브라더스 타이틀이 아닌데, 안 봐서 모르겠습니다. 다만 요즘은 극장 개봉 때 썼던 자막을 그대로 쓰는 경우가 많다고 하니 극장 자막이 마음에 드셨다면 DVD도 괜찮을 것 같습니다.
      • 세세한 답변 감사합니다.(_ _) 그래도 선라이즈는 괜찮다는 말씀이군요. 미드나잇은 극장에서 안봤지만(;) 극장자막을 그대로 쓴다면...
        선셋은 좀 아쉽지만 그래도 다른 두편은 괜찮다고 보고, 얌전히 구매하도록 해야겠군요. 다시한번 답변 감사드립니다! ^^

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
[공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 462,407 01-31
[공지] 게시판 관리 원칙. 147,940 12-31
제 트위터 부계입니다. 3 122,151 04-01
130354 새해복 많이 받으세요 10 187 12-31
130353 아바타 3를 보고 유스포 2 192 12-31
130352 [핵바낭] 올해 잉여질 결산 잡담 14 334 12-31
130351 아바타: 불 과 재 보고 왔어요 짤막 소감 6 229 12-31
130350 [영화강추] '척의 일생' 8 249 12-31
130349 흑백요리사 2 8~10회, 싱어게인 4 탑 4 결정 6 285 12-31
130348 Lacombe Lucien(1974) 7 131 12-31
130347 [관리] 25년도 보고 및 신고 관련 정보. 15 324 12-31
130346 Isiah Whitlock Jr. 1954 - 2025 R.I.P. 2 138 12-31
130345 [왓챠바낭] 우편배달부 말고 '포스트맨은 벨을 두번 울린다' 잡담입니다 12 267 12-31
130344 [넷플] 말 많고 탈 많은 '대홍수' 드디어 봤습니다 14 453 12-30
130343 [반말주의] 다들 올해 고생 많았어!! 새해 모두 건강하고 복 터지길 바래!! 12 186 12-30