출판편집자가 꼽은 최고의 번역가 4인방

이 중에 김전일님은 누구인가요?

 

 

    • 없어요. 그리고 나같으면 성귀수 선생을 뽑겠습니다. 수동적 번역 작업을 능동적 번역작업으로 승화시킨 분이죠. / 뭐 머지 않아 내가 최고가 되겠습니다만. 박근혜 시대의 위대한 번역가
    • 김명남씨 좋아요. 믿고 읽는다죠.
    • 정영목 번역가님 정말 좋아합니다. 건조하지만 조용히 빛나는 문장들... 팬이예요.
      • 저도요. 정영목씨 이름 보고 책 산적이 몇번 있네요ㅎㅎ
    • 한번 읽어봐야겠네요.아직 모자라서그런지 번역이 나쁜건 알겠는데 좋은건 잘 모르겠더라구요. 잘 모르겠는게 좋은건지 잘 모르겠지만..

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
[공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 462,407 01-31
[공지] 게시판 관리 원칙. 147,940 12-31
제 트위터 부계입니다. 3 122,151 04-01
130354 새해복 많이 받으세요 10 187 12-31
130353 아바타 3를 보고 유스포 2 192 12-31
130352 [핵바낭] 올해 잉여질 결산 잡담 14 334 12-31
130351 아바타: 불 과 재 보고 왔어요 짤막 소감 6 228 12-31
130350 [영화강추] '척의 일생' 8 249 12-31
130349 흑백요리사 2 8~10회, 싱어게인 4 탑 4 결정 6 285 12-31
130348 Lacombe Lucien(1974) 7 131 12-31
130347 [관리] 25년도 보고 및 신고 관련 정보. 15 324 12-31
130346 Isiah Whitlock Jr. 1954 - 2025 R.I.P. 2 138 12-31
130345 [왓챠바낭] 우편배달부 말고 '포스트맨은 벨을 두번 울린다' 잡담입니다 12 267 12-31
130344 [넷플] 말 많고 탈 많은 '대홍수' 드디어 봤습니다 14 453 12-30
130343 [반말주의] 다들 올해 고생 많았어!! 새해 모두 건강하고 복 터지길 바래!! 12 186 12-30