열린책들에서 나온 조지 오웰 번역 어떤가요?

-

<버마시절>말고 

<1984>, <동물농장>은 커버디자인이 좀 웃기네요.


번역하신 분이 박경서씨네요.

혹시 읽어보신 분 번역 어땠는지 궁금하네요. 

    • 제가 읽어본 박경서씨 번역본은 버마시절과 코끼리를 쏘다 두 권인데 비추할 것까진 없겠으나 그렇다고 훌륭하지도 않았어요. 같은 에세이를 이한중씨(한겨레출판) 번역으로 읽었을 때 저한텐 훨씬 좋았는데 이분은 동물농장과 1984 번역은 안 하셨고.. 전 그냥 커버디자인과 서문들 때문에 팽귄출판사 걸로 읽었어요. 역시 번역의 우수함은 잘 모르겠으나 표지디자인과 서문들 때문에 만족.
    • 아, 고맙습니다. 번역 선호도를 정리할 수 있는 곳이 있다면 좋겠네요.

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
[공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 462,411 01-31
[공지] 게시판 관리 원칙. 147,946 12-31
제 트위터 부계입니다. 3 122,155 04-01
130354 새해복 많이 받으세요 10 189 12-31
130353 아바타 3를 보고 유스포 2 194 12-31
130352 [핵바낭] 올해 잉여질 결산 잡담 14 336 12-31
130351 아바타: 불 과 재 보고 왔어요 짤막 소감 6 234 12-31
130350 [영화강추] '척의 일생' 8 251 12-31
130349 흑백요리사 2 8~10회, 싱어게인 4 탑 4 결정 6 287 12-31
130348 Lacombe Lucien(1974) 7 131 12-31
130347 [관리] 25년도 보고 및 신고 관련 정보. 15 325 12-31
130346 Isiah Whitlock Jr. 1954 - 2025 R.I.P. 2 139 12-31
130345 [왓챠바낭] 우편배달부 말고 '포스트맨은 벨을 두번 울린다' 잡담입니다 12 270 12-31
130344 [넷플] 말 많고 탈 많은 '대홍수' 드디어 봤습니다 14 456 12-30
130343 [반말주의] 다들 올해 고생 많았어!! 새해 모두 건강하고 복 터지길 바래!! 12 188 12-30