듀나iN>버지니아 울프 번역 어디가 괜찮나요?
원래 영문 자체로도 난해하기 그지 없긴 하지만 번역 수준으로 인해 난해함이 훨씬
배가가 된다는 버지니아 울프 소설에 도전해 보고 싶은데요.(댈러웨이 부인/ 등대 등등...)
어느 출판사 번역이 가장 괜찮나요? 제가 서점에서 여기저기 다 훑어봤는데 심각한 직역에다가
번역하면서 문장구조가 꼬여버려서 영문법에도 안 맞고 국문법에도 안 맞는 책 투성이라
도저히 믿고 볼만한 책이 뭔지 스스로는 알아낼 수가 없네요.
듀나분들께 도움 요청합니다~