혹성탈출 (2011)이 오리지널 시리즈에 바치는 오마쥬 21개 (원작 및 오리지널 시리즈 스포일러 있음)

원 기사 링크는 여기에

http://herocomplex.latimes.com/2011/08/11/rise-of-the-planet-of-the-apes-21-nods-to-classic-apes/

 

 

기사 내용 내멋대로 요약은 아래에

 

1. Will Rodman: 제임스 프랑코의 극중 배역이름인 Will Rodman은 1968년 작품의 두 각본가인 Rod Serling(Rod는 Rodman을 줄인 이름)과 Michael Wilson 의 이름을 합친 것입니다.

 

2. 시저: 2011년 작의 주인공 시저의 이름은 오리지널 시리즈의 4편인 1973년작 "Conquest of the Planet of the Apes"의 주인공 시저에게서 따왔습니다.

 

3. ALZ 112:  치매 치료제인 ALZ 112는 오리지널 시리즈 1편의 상영시간 112분을 의미합니다.

 

4. Icarus: 극중 뉴스에서 잠시 나오는 우주선 Icarus는 George Taylor 선장의 지휘하에 지구를 떠났다가 우주미아가 된 것으로 나오는데, Icarus는 오리지널 1편에서 유인원의 행성에 불시착 하는 바로 그 우주선이고 Georgy Taylor는 1편 주인공인 찰턴 헤스턴의 극중 배역 이름입니다.

 

5. Dodge Landon: 유인원 '보호'시설의 밥맛없는 사육사 Dodge (호그와트의 말포이 군이 연기한)의 이름은 1편에서 Icarus의 승무원 이었던 Dodge의 이름을 가져왔습니다.

 

6. John Landon: 말포이의 아빠이자 보호시설 원장으로 나온 John Landon의 성은 Icarus승무원 Landon에게서 따왔습니다.

 

7. Maurice: 시저와 시설에서 친해지게 되는 오랑우탄 Maurice의 이름은 오리지널 시리즈에서 Dr. Zaius를 맡았던 Maurice Evans의 이름에서 따왔습니다.

 

8. 말에 올라라: 안개를 헤치며 말을 달리는 시저의 모습은 원작 초반 헤스턴이 옷을입고 말을타는 유인원들을 보며 놀라던 유명한 장면에 대한 오마쥬 입니다.

 

9. Buck: 시설에 갖혀있던 거대한 고릴라의 이름은 원작 시리즈에서 Julius를 연기했던 프로 레슬러 Buck Kartalian의 이름에서 따왔습니다.

 

10. Nova's Cafe: Gen-Sys의 로비에 있는 커피가게인 Nova's Cafe는 오리지널 1, 2 편에서 헤스턴의 연인이었던 Nova의 이름에서 왔습니다.

 

11. 금문교: 오리지널 시리즈 4편 "Conquest of the Planet of the Apes"의 클라이맥스 장면인 유인원들이 금문교를 건너 돌진하는 장면을 연상시킵니다.

 

12: Rocket: 시설에서 시저를 괴롭혔던 못된 유인원 Rocket은 원작영화의 세트 담당이었던 Norman Rockett의 이름에서 따왔습니다.

 

13: No means no: 시저의 파워풀한 첫 마디인 'No!"는 3편 "Escape from the Planet of the Apes"에서 Cornelius가 '인간들의 폭력에 대항하여 유인원들의 반란이 시작된 건 한 유인원이 'No'라는 말을 처음으로 내뱉은 순간부터였다' 라고 말하는 부분과 연결 됩니다.

 

14. Cornelia: 시설의 유인원 Cornelia의 이름은 오리지널의 Cornelius에서 따왔습니다.

 

15. Jacobs: Gen-sys의 CEO Jacobs의 이름은 오리지널 시리즈의 제작자인 Arthur P. Jacobs에서 따왔습니다.

 

16. 소방호스: Dodge가 시저에게 호스로 물을 뿌리는 장면은 오리지널 1편에서 휴스턴이 유인원들에게 물을 맞는 장면의 오마쥬입니다. 1편의 그 장면은 당시 시위대들에게 소방호스로 물을 뿌려대던 경찰들에 대한 풍자이기도 했습니다.

 

17. 반짝이는 눈: 원작 영화에서 유인원 과학자 Zira는 찰턴 휴스턴을 반짝이는 눈이라 부릅니다. 2011년 작에서는 시저 어머니의 별명입니다.

 

18. 자유의 여신상: 존 리스고우와 싸우던 옆집 아저씨 (극 중 최고로 불행한 캐릭터)를 공격하기전 시저는 자유의 여신상 모델을 조립하고 있었습니다. 부서진 자유의 여신상이 나오는 장면은 원작영화에서 제일 유명한 장면이죠.

 

19. Linda: 연구실 조수 Linda의 이름은 원작영화에서 Nova를 연기한 Linda Harrison의 이름에서 가져왔습니다.

 

20. Franklin: 최초의 바이러스 감염자 프랭클린은 오리지널 1편의 감독인 Franklin Schaffner에서 따왔습니다.

 

21. 이 대사들은 안 넣을수 없자나: 우리의 말포이(Dodge)는 극중에서 헤스턴의 유명한 대사들인 'It's a madhouse! A madhouse!'와 'Take your stinkin' paw off me you damn dirty ape!'을 외치는 영광을 얻게 됩니다.

 

    • 잘 봤습니다~ 이름 따 온게 많군요. :-)

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
[공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 462,409 01-31
[공지] 게시판 관리 원칙. 147,941 12-31
제 트위터 부계입니다. 3 122,153 04-01
130354 새해복 많이 받으세요 10 187 12-31
130353 아바타 3를 보고 유스포 2 192 12-31
130352 [핵바낭] 올해 잉여질 결산 잡담 14 334 12-31
130351 아바타: 불 과 재 보고 왔어요 짤막 소감 6 232 12-31
130350 [영화강추] '척의 일생' 8 249 12-31
130349 흑백요리사 2 8~10회, 싱어게인 4 탑 4 결정 6 285 12-31
130348 Lacombe Lucien(1974) 7 131 12-31
130347 [관리] 25년도 보고 및 신고 관련 정보. 15 324 12-31
130346 Isiah Whitlock Jr. 1954 - 2025 R.I.P. 2 139 12-31
130345 [왓챠바낭] 우편배달부 말고 '포스트맨은 벨을 두번 울린다' 잡담입니다 12 268 12-31
130344 [넷플] 말 많고 탈 많은 '대홍수' 드디어 봤습니다 14 454 12-30
130343 [반말주의] 다들 올해 고생 많았어!! 새해 모두 건강하고 복 터지길 바래!! 12 186 12-30