버지니아 울프, 등대로

번역서 어떤게 좋을까요?
문학동네 동서문화사가 눈에 들오는데,,

검색하다 찾은 교수신문의 한 기사는
http://www.kyosu.net/news/articleView.html?idxno=7519
"등대로"는 제대로된 번역이 하나도 없다는데;;

토익 800이 원서보기엔 어렵겠죠잉?
    • 원서랑 같이 보시면 가능할 거에요. 오히려 번역본만 보는 것 보다 더 잘 읽힐 수도 있어요.
    • /무염아몬드
      아 그런방법이 있군요;
    • 박인환시인의 목마와 숙녀에 나오는 그 등대로군요!

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
[공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 462,406 01-31
[공지] 게시판 관리 원칙. 147,940 12-31
제 트위터 부계입니다. 3 122,150 04-01
130354 새해복 많이 받으세요 10 187 12-31
130353 아바타 3를 보고 유스포 2 192 12-31
130352 [핵바낭] 올해 잉여질 결산 잡담 14 334 12-31
130351 아바타: 불 과 재 보고 왔어요 짤막 소감 6 228 12-31
130350 [영화강추] '척의 일생' 8 249 12-31
130349 흑백요리사 2 8~10회, 싱어게인 4 탑 4 결정 6 285 12-31
130348 Lacombe Lucien(1974) 7 131 12-31
130347 [관리] 25년도 보고 및 신고 관련 정보. 15 324 12-31
130346 Isiah Whitlock Jr. 1954 - 2025 R.I.P. 2 138 12-31
130345 [왓챠바낭] 우편배달부 말고 '포스트맨은 벨을 두번 울린다' 잡담입니다 12 267 12-31
130344 [넷플] 말 많고 탈 많은 '대홍수' 드디어 봤습니다 14 453 12-30
130343 [반말주의] 다들 올해 고생 많았어!! 새해 모두 건강하고 복 터지길 바래!! 12 186 12-30