커트 보네거트 뒤에는 하루키가 있지 않을까요

 

 

커트 보네거트 읽는 여자, 그 표현을 듣고 저는 바로 하루키를 떠올렸습니다.

하루키가 자신의 소설이나 수필에서 종종 언급하는 작가들이 있죠.

레이몬드 카버, 커트 보네거트, 트루만 카포티 정도가 일단 떠오르네요.

 

우리나라 독서 시장에서 하루키의 영향력은 대단하죠.

제가 지난해 지하철을 타고 다니면서 압도적으로 많이 본 소설이 하루키의 '1Q84'였습니다.

대부분 칙릿 소설에 나올 법한 젊은 여성들이 보고 있었죠.

 

제가 보기에 무라카미 하루키의 소설은 그 자체로 하나의 강력한 밈(문화복제자)이라고 생각합니다.

하루키의 글에 나온 문화요소들이 읽는 사람들에게 자연스럽게 퍼져가겠죠.

소설에서 흔히 나오는 이런저런 음식이나 음악은 물론이고 종종 자기가 좋아하는 작가라고 언급되는 작가들.

제가 마지막으로 읽은 하루키 소설이 '해변의 카프카'인데...

베토벤의 대공트리오 하나는 머릿속에 콱 박혀 있습니다.

 

종종 인터넷에서 '위대한 개츠비'를 가장 감명 깊게 읽은 소설로 꼽는 사람을 보면 하루키가 떠오릅니다.

이 소설은 하루키가 무척 좋아하는 소설로 알고 있거든요.

이상하다,  '위대한 개츠비'가 뜬금없이 왜 이렇게 많은 사람들의 입에 오르내릴까, 어느 날 10초 정도 생각해보니까 대충 짐작이 가더라구요.

 

레이몬드 카버도 있죠.

좋은 작가지만 하루키가 아니었으면 지금만큼 많이 알려지지는 않았을 거라는 생각이 듭니다.

레이몬드 카버가 국내에 처음 소개된 게 90년대 중반으로 알고 있는데 옮긴이의 말에 이 책이 출간되는 것은 하루키 때문이라는 얘기가 나옵니다.

저도 덕분에 카버를 알게 됐죠.

이처럼 단지 하루키가 좋아하는 소설가라는 이유로 레이몬드 카버 소설이 하루키의 해설과 함께 소개될 정도니 하루키의 영향력은 생각보다 크다고 봅니다.

 

또 한 가지, 하루키 소설 흉내내기는 90년대에나 유행하는 줄 알았는데

얼마전 황정은이라는 젊은 작가의 소설을 읽다가 깜짝 놀란 적도 있어요.

이건 뭐 일부러 하루키 문체를 연구하고 썼나 싶을 정도로 노골적이라서 한숨이 나왔는데 문단에서는 평이 아주 좋더라구요.

이 사람들이 일부러 모른 척하는 건가 아니면 하루키 소설도 안 읽어봤나 싶은 생각이 들더군요.

 

 

잘은 모르지만 커트 보네거트가 국내에 본격적으로 소개되기 시작한 것도 어느 정도 하루키 덕분 아닐까 싶어요.

'커트 보네거트 읽는 여자'에 담긴 의미는

'하루키가 언급한 바로 그 작가의 소설을 읽을 정도의 수준 있는 여자' 뭐 이정도 아닐까요?

체 게바라가 누군지 잘 모르는 사람들에게까지도 체 게바라 프린트는 잘 알려져 있는 것처럼,

위의 문구를 읽는 사람이 하루키와 커트 보네거트의 연관성까지는 알지 못하더라도 그 자체로 이미 어떤 이미지를 획득한 거라고 봐요.

모두가 아는 '톨스토이를 읽는 여자'보다는 '커트 보네거트...' 쪽이 일종의 차별성을 가진다고나 할까.

아는 사람은 안다, 뭐 그런 우월감을 은연중에 내비치는 것일 수도 있구요.

어쨌거나 이 문구를 생각한 사람은 좀 낯간지러운 구석이 있어요.

 

 

게시판에 올라온 커트 보네거트 얘기를 보고 한번 생각해봤습니다.

 

 

하루키 얘기를 좀 하자면, 저는 하루키가 어떤 작가인지 잘 모르겠어요.

일단 소설은 읽는 재미가 있으니까 거의 다 읽었는데 뭔가 깊이 공감해본 적은 없어요.

딱 하나, '국경의 남쪽, 태양의 서쪽' 이 소설은 하루키 소설 중에서도 가장 알아듣기 쉽게 써서 그런지 '상실의 시대'보다 더 잘 썼다고 생각하고 또 좋아하는 소설이에요.

 

언젠가 문학지에서 같은 일본작가인 시마다 마사히코와의 인터뷰를 읽은 적이 있는데, (초기작들에서는 굉장히 뛰어난 재능을 느낄 수 있는 소설가였죠...)

이 사람이 하루키에 대한 얘기를 하더라구요.

하루키의 소설은 마치 일본의 천황제와 같다고 말이죠.

그러니까, 알맹이는 없으면서 그냥 어정쩡하고 모호하게 남아 있는 뭐 그런 거라는 의미로 얘기하더군요.

 

제 생각도 그와 비슷합니다.

얼핏 보면 안개 속에 뭔가 커다란 것이 감춰져 있는 것 같은데

알고 보면 그게 바늘 하나에도 터지는 커다란 풍선 같은 것이라서 끝끝내 모습을 드러내지 않으려 한다고나 할까요.

 

그런데 하루키가 '내 소설과도 같은 게 바로 인생이야' 라고 말한다면 '어, 그건 맞아요' 라고 대답할 것 같긴 해요.

 

 

 

    • 황정은 문체랑 하루키 문체랑 별로 안 비슷한데.... 뭘 보고 그렇게 말씀하시는 건지.
    • 마사히코는 드림메신저에서 하루키를 대놓고 희화화하기도 했죠.
      그리고 애초 하루키가 유행할 수 있었던 이유를 장정일은 문화적 공감대 덕분이라고 얘기하기도 했어요.
      너도 비틀즈를 듣네? 나도 비틀즈를 듣는데, 그럼 우린 비틀즈키드. 뭐 이런 식이죠.
      말씀하신 작가들 외에도 꽤 많은 문화적 코드가 심어져있으니까요.
      암튼 글 재밌게 읽었습니다.
    • 안드레이 / 황정은의 '문'이라는 단편소설 한번 읽어보세요.
    • 저는 중학생때부터 읽기 시작했는데 요즘엔 팬이라고 말하는게 머쓱할 정도로 다들 읽죠. 아 일본 교환학생 시절에 빵가게 습격과 재습격과 포스트모더니즘 이런 강의를 들었는데 일본엔 본격연구자도 꽤 많은 것 같더군요. 자세히는 모르지만.

      문화적 영향 하시니깐 생각난 건 저는 노르웨이전 우드 노래를 소설 읽고 들었어요. 비지스의 뉴욕 마이닝 디재스터도요. 동명의 단편이 있었죠, 가사도 인용하면서.
    • 하루키가 띄워준 작가하면 -사실 이런 표현을 쓰기엔 다 위대한 작가들이지만- 레이먼드 카버가 대표적으로 생각나요.
      피츠제럴드나 보네거트는 하루키 이전에도 상당히 인지도 있는 작가들이었다는 생각이 드는데 레이먼드 카버 국역은 하루키 번역 영향을 받았고 국내에선 은근히 묶여서 팔렸던 감이...
      전 하루키 덕분에 좋은 작가 하나 알아서 다행이다 싶습니다만.
      솔 벨로우도 종종 언급했던 것 같은데 웬지 이 쪽은 영 빛을 못 받은 느낌이 드네요.
    • 다녔던 학교 교수님 중에 한 분이 커트 보네거트 팬이었고, 그 분 덕택에 학교도서관에서 커트 보네거트의 다양한 작품들을 손쉽게 찾아 볼 수 있다는 풍문과 커트 보네거트 소설을 높이 평가하시던 다른 교수님의 추천이 귀에 들어와 보네거트를 처음 접하게 됐어요.

      레이몬드 카버는 고등학생 때 재미있게 읽었던 하루키의 어느 책에서 언급된 부분을 보고 흥미가 생겨 찾아 읽어봤죠.
    • 커트 보네거트는 번역본의 유무와 상관없이 안 읽은 책이 없는데 하루키는 노르웨이의 숲만 읽었습니다. 하루키가 커트 보네거트를 언급한 적 있다는 사실을 지금 이 순간 알게 되었는데 이 글의 요지가 '커트 보네거트를 좋아하면 하루키 따라쟁이일 가능성이 높은데, 하루키는 문화적 영향력이 세지만 알맹이가 없는 작가다'로 읽혀서... 하루키를 잘 모르는 보네거트 팬의 입장에서 초~큼 슬프네요. 같은 요지가 하루키 팬까지도 날려 버릴 수 있으니 일타이피 같기도...;;

      뭐 제 나름대로 또 다른 분석(?)을 하면 이래요. 저는 장르 팬이 아니지만, 작가 본인이 장르 작가로 불리는 것에 대해 어떻게 생각했느냐와 관련 없이 어쨌든 장르 팬들이라면 커트 보네거트는 아마도 필독 목록에 있지 않나 싶고요, 세상엔 참 장르 팬들이 많더라고요. 또 영문학 중 미국 현대 소설을 공부했거나 그 언저리를 돈 사람이라면 역시 커트 보네거트는 목록에 이름을 쉽게 올리겠죠.

      아, 하루키는 누가 스파게티에 관한 하루키의 글을 인용해서 그걸 일부 읽은 적도 있어요! 자세히는 생각 안 나지만 노르웨이의 숲보다는 인상이 훨씬 좋게 남았습니다. 먹는 얘기라 그럴지도. 아마 그럴 거예요. ;;
    • 위대한 개츠비는 정말 좋아하는데 하루키는 제대로 읽어본 작품이 하나도 없네요.
    • 저는 말씀하신 바로 그 이유로 '하루키 읽는 사람'이란 표현이 허세라기 보단 클리셰로 느껴져요. 그런 맥락에서 커트 보네거트는 새로운 허세, 새로운 하루키인 셈이겠죠. 커트 보네거트 다음은 누구일까요. 허세가 클리셰가 되는 과정, 어, 이것도 인생 같은데요? 아 스맛폰으로 댓글 쓰기 진짜 힘드네요. 아까운 맥주 기운 다 날아가겠어요ㅠ
    • joan / 아이고, 그건 아니죠. ㅎㅎㅎ 하루키의 언급과는 상관없이 좋아하는 사람이 당연히 있죠. 저 역시 하루키 덕분에 레이몬드 카버를 알게 됐는데요. 정말 좋아하는 작가입니다.
    • 오롤로 / 흐흐흐, 맥주 기운을 소중히 여기심이... 그런데 커트 보네거트는 어떻게든 많은 사람들이 읽게 된다면 그것대로 좋은 일이죠. 하루키는 정말 좋은 영향을 많이 미쳤다고 생각해요. 저는 요즘 찰스 부코우스키를 주목하고 있습니다. 다음엔 '찰스 부코우스키를 읽는 여자' 이런 문구가 나올지도 몰라요.
    • 보네거트가 번역된 시기는 하루키가 번역된(물론 원서로는 언제부터 읽혔는지 모르겠습니다만) 시기보다 앞서지 않나 싶어요. 제가 하루키 작품을 접한 것도 보네거트 작품을 접한 뒤 약 5~6년 지나서였으니까요(<바람의 노래를 들어라>가 91년 나왔던 듯). 하루키가 워낙 큰 영향을 미쳤다보니 그 덕분에 보네거트가 더 많이 홍보되기도 했겠지만, 하루키 붐(굳이 말하자면 TV광고 무렵의 2차 붐 말고 장정일 등에 의한 1차 붐) 이전에 보네거트의 골방 팬이던 사람 중 하나로서 보네거트가 하루키 현상의 덤으로 여겨지는 건 조금 쓸쓸한 느낌이 듭니다(본문의 전체적인 내용에 딴지를 거는 건 아닙니다.^^)*쓰고 보니 위에 비슷한 내용을 쓰신 분이 있군요.^^;
    • 홍학양님 말씀에 동의. 하루키 수혜자는 레이몬드 카버를 따를 수 없죠.
    • devilsgarden / 처음 소개될 무렵에는 하루키와 상관없었을 겁니다. 근데 그때는 몇 작품 없었죠. 사람들이 많이 읽지도 않았구요. 뭐 작품이 좋으니까 그때도 알게 모르게 팬은 많았겠지만 지금처럼 잡지에 '커트 보네거트를 읽는 여자'라는 문구가 나올 정도로 대중적이지는 않았다고 봐요. 요즘 많이 재출간되는 것 같던데 굳이 하루키 영향은 아닐 수도 있겠네요. 어쨌든 저는 하루키 글을 보고 커트 보네거트도 알게 됐거든요. 근데 지금 커트 보네거트 소설이 대중적으로 많이 읽히기는 한가요? 그건 잘 모르겠네요. ㅎㅎㅎ
    • 찰스 부코우스키 하니 버스 정류장 벤치의 소녀가 떠오르고, 버스 정류장 벤치의 소녀 하니 버스 정류장에서 만난 이상하게 생긴 여자가 떠오르네요. 그래서 그 여자는 어떻게 되었나요?
    • 어, 저는 황정은을 읽으며 하루키를 떠올린 적은 없었어요. 황정은을 이렇게 볼 수도 있나? 하고 살짝 놀랐습니다... 황정은 소설을 다 읽어본 것은 아니지만 '문'이 실린 단편집은 읽었습니다. 황정은보다는 하루키를 훨씬 더 많이 읽었구요.
    • 커트 보네거트 뿐만이겠습니까, 다른 모든 작가들도 하나의 클리셰가 될 수 있겠죠. 다만 클리셰 정도로 많이 거론되는 작가든 커트 보네거트/레이먼드 카버가 맞는 것 같고 트루먼 카포티는 좀 매니악해 보이더라구요. 이 앞의 두 작가들보다는 더. 전 하루키 작품은 안 읽은게 없고 커트 보네거트, 레이먼드 카버는 읽으려다 번역체 때문에 도저히 못하고 때려쳤습니다-_-; 그치만 읽으려고 했던 이유는 하루키 때문이 맞아요. 존어빙도 마찬가지였고. (물론 번역체때문에 못 읽음 ㅠㅠ)

      카버는 쌩뚱맞게 학교에서 수업 듣느라 원서로 읽어봤는데, 하루키가 좋아하만한건 모르겠고 충분히 훌륭한 작가라고는 느꼈습니다. 카버 소설 읽고 하루키가 극찬했던 글도 읽어봤는데 당최 하루키 글은 뭐가 뭔지 모르게 쓰는 데에는 확실한 일가견이 있는듯 ^^

      차가운 달/ 제 말이 바로 그 말씀. 듀게에서 요 며칠 계속 커트 이름이 오르락내리는걸 보고 좀 놀랐어요; ㅎㅎ 확실히 어떤 종류의 클리셰이긴 하지만, 보네거트 다음엔 누?구? 라고 할 정도는 확실히 아닌 것 같구...

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
[공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 462,403 01-31
[공지] 게시판 관리 원칙. 147,938 12-31
제 트위터 부계입니다. 3 122,148 04-01
130354 새해복 많이 받으세요 10 185 12-31
130353 아바타 3를 보고 유스포 2 190 12-31
130352 [핵바낭] 올해 잉여질 결산 잡담 14 331 12-31
130351 아바타: 불 과 재 보고 왔어요 짤막 소감 6 226 12-31
130350 [영화강추] '척의 일생' 8 248 12-31
130349 흑백요리사 2 8~10회, 싱어게인 4 탑 4 결정 6 284 12-31
130348 Lacombe Lucien(1974) 7 129 12-31
130347 [관리] 25년도 보고 및 신고 관련 정보. 15 323 12-31
130346 Isiah Whitlock Jr. 1954 - 2025 R.I.P. 2 136 12-31
130345 [왓챠바낭] 우편배달부 말고 '포스트맨은 벨을 두번 울린다' 잡담입니다 12 266 12-31
130344 [넷플] 말 많고 탈 많은 '대홍수' 드디어 봤습니다 14 452 12-30
130343 [반말주의] 다들 올해 고생 많았어!! 새해 모두 건강하고 복 터지길 바래!! 12 184 12-30