저도 [릴렉스용 상식] Norwegian Wood는 숲이 아니다.
얼마 전에 모 가구판매 사이트에서 이 얘기를 보고 설마 했는데요,
비틀즈의 Norwegian Wood는 '노르웨이의 숲'이 아니라 '노르웨이산 가구'였습니다.
아래 위키를 참조하면,
http://en.wikipedia.org/wiki/Norwegian_Wood_(This_Bird_Has_Flown)
McCartney said the final line of the song indicates that the singer burned the home of the girl:
존 레논의 경험을 바탕으로 했다는데,
원나잇 스탠드를 해보려고 새벽 두 시까지 여자 집에서 와인을 마시며 수다를 떨어줬건만
결국 욕조에서 자야 했고 아침에 일어나 보니 이미 여자는 나가버린 후.
그래서 홧김에 여자가 자랑하던 스칸디나비아산 가구에 불을 질렀다는. ;;;
하루키는 알고도 일부러 노르웨이의 숲(모리)라고 제목을 지은 거겠죠?