[듀나in] Delete 와 Erase 의 차이? - 아서 C 클라크의 단편 '기세창 siseneG'의 용례에서

일단 아서 C. 클라크의 다음 단편을 보시구요

4줄 짜리이지만 어엿한 단편소설입니다.

원문과 번역 모두 소개해 드리면



[원문] siseneG


And God said: DELETE lines One to Aleph. LOAD. RUN. 

And the Universe ceased to exist. 


Then he pondered for a few aeons, sighed, and added: ERASE.

It never had existed.



[번역] 기세창


그리고 신께서 말하길: DELETE 첫줄에서 무한까지. LOAD. RUN.

그러자 우주는 존재하기를 중단했다.   


그런후 신께서 몇 번의 영겁을 고민하고 한숨 쉰 후 다음과 같이 덧붙였다: ERASE(취소).

우주는 존재한 적조차 없었다.




Delete 를 일반적인 삭제의 뜻으로 쓰고

Erase 를 아예 처음부터 없었던 것으로 하는 의미의 취소라고 쓴 거 같은데요

사전상으로는 저런 용례를 확인할 수가 없는데

저런 용례로 원래 쓰이는 단어인지요?








    • 저는 그냥 저 소설 속 코딩 언어에서 DELETE는 코드 내용 삭제, ERASE는 파일 삭제 비슷한 것을 뜻하는 명령어로 설정되어 있는 것으로 읽었어요. 

    • 대부분 그렇게 엄격하게 쓰진 않지만, 컴퓨터에서 DELETE와 달리 ERASE는 복구할 수 없는 완전한 삭제를 말하긴 합니다. Delete는 휴지통 삭제이고 Erase는 완전 삭제처럼요. 원래 단어에도 그런 의미 차이가 있었을 테니 컴퓨터에서도 그렇게 쓰이게 된 것이긴 하겠죠? 그런데 사실 컴퓨터를 제외한 맥락에서 delete란 단어를 쓰는 걸 거의 못봐서.. DELETE vs ERASE를 구글해보면 컴퓨터 데이터 글만 나오네요. 

    • 사전 찾아보니 라틴어 delere는 글자를 지우는 뉘앙스라면, eradere는 페이지를 찢어서 버리는 뉘앙스네요.
    • 두 개 의미 차이를 각잡고 생각해봤던 적은 없는데, DELETE 는 (코드 내용을 포함한)텍스트 수정 시, ERASE 는 메모리나 외부저장장치의 일정 영역에 저장된 데이터 초기화 시에 사용햇던 것 같습니다. 대충 하이키님 의견하고 같아요.(본문 번역의 "취소"단어 사용은 좀 아쉽네요.) 사실 여기서 쓰이는 명령어들의 의미는 영어 사전보단  7~80 년대 작가가 참고했을 법한 컴퓨터 언어의 매뉴얼을 참고하는 게 제일 정확하지 않을까 싶습니다. 



게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
[공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 462,406 01-31
[공지] 게시판 관리 원칙. 147,940 12-31
제 트위터 부계입니다. 3 122,150 04-01
130354 새해복 많이 받으세요 10 187 12-31
130353 아바타 3를 보고 유스포 2 192 12-31
130352 [핵바낭] 올해 잉여질 결산 잡담 14 334 12-31
130351 아바타: 불 과 재 보고 왔어요 짤막 소감 6 228 12-31
130350 [영화강추] '척의 일생' 8 249 12-31
130349 흑백요리사 2 8~10회, 싱어게인 4 탑 4 결정 6 285 12-31
130348 Lacombe Lucien(1974) 7 131 12-31
130347 [관리] 25년도 보고 및 신고 관련 정보. 15 324 12-31
130346 Isiah Whitlock Jr. 1954 - 2025 R.I.P. 2 138 12-31
130345 [왓챠바낭] 우편배달부 말고 '포스트맨은 벨을 두번 울린다' 잡담입니다 12 267 12-31
130344 [넷플] 말 많고 탈 많은 '대홍수' 드디어 봤습니다 14 453 12-30
130343 [반말주의] 다들 올해 고생 많았어!! 새해 모두 건강하고 복 터지길 바래!! 12 186 12-30