한국어 실력을 겨뤄봅시다
http://www.arealme.com/korean-vocabulary-size-test/ko/
후후 저는 13230 입니다.
영어는 10세...
'밤을 새는 단위는' 에서 포기 우후훗
와우! 대단하십니다. 전 12960...
영어는 노코멘트.
헉, 저도 12960.
한자와 수량 단위가 힘들었습니다...
13770 ㅎㅎ
13770
16830 올레~
13050 나왔는데 어렵네요.
찍은 것도 있고=_=;;;;
너무 착한 치명적 약점을 가진 전생이 세익스피어인 제 적성은 지도상에 나라 맞추기 였네요. 98점 지리천재 인데 직업적성은 영화특수효과 제작가에 경제학자 철학자 편집자로 고독하네요. 음하하 머냐 이게
이럴 수가...한국어는 13230, 영어는 30150입니다. 한국어 공부 더 해야겠네요;; (영어는 저 점수면 셰익스피어급 - 영어 어휘를 확장할 새로운 단어를 만들어내도 될 정도라는데...)
그런데 한국어 문제가 유형도 더 다양하고 더 어렵게 낸 반면(문장 고치기, 맞춤법 틀린 데 찾아내기, 단위명사 뜻 파악 등등)
영어 문제는 무조건 반대말, 비슷한 말만 찾으면 되는 거라 풀이 자체는 더 쉬운 것 같아요. 영어도 틀린 문장 고치기 같은 문제가 나오면 점수가 훨씬 낮게 나올 거 같습니다.
일하다가 우리말, 영어, 일본어 다 해본 제가 왔습니다=_= 확실히 우리말 문제가 어려운 것 같아요. 우리말하고 영어 레벨이 비슷하게 나왔고 일본어는 무려 상위 0.31%, "혹시 당신은 나츠메 소세키입니까?" 하는 결과가 나왔습니다. 별로 안 맞는 건지, 한국어가 모국어인 사람들 대상으로 해서 한국어=모국어 수준, 다른 외국어=외국어로 얼마나 하는지 수준 이렇게 평가하는 건지 잘 모르겠네요.
영어를 비롯한 서양어 테스트는 문제가 똑같은 거 같습니다:) 영어하고 나서 노서아어 해보니 보기 위치까지 동일해서 걍 종료함. 한국어 테스트가 가장 난이도가 높은 듯요.
헛 그렇구만요. 한 한국어 한다고 생각했는데(그런 주제에 요즘엔 맞춤법도 가물거려서 검색해보고 띄어쓰기는 영 모르고...) 'ㅅ' 영어랑 비슷한 레벨이라니 납득할 수 없슴다.
저는 점수를 밝히기가 거시기한 수준이라ㅠㅠ. 그나마 때려맞힌 게 반이지 않나 싶어요. 특히 한자 관련된 문제는 음.
13230
당신의 전생은 최소 세종대왕님입니다! 신조어를 만들어 국어사전에 등재할 수 있을 정도의 인재입니다!
13500이라 꽤 높은 줄 알았는데, 여기에서는 아니군요. 헉.. 일본어는 찍은 것도 많았는데 26460(6.58%)이네요..