나쓰메 소세키 번역 추천 받습니다-
나쓰메 소세키를 읽어보려고 합니다.
도련님, 마음, 나는 고양이로소이다라는 귀염귀염한 제목과는 달리, 내용은 그렇게 가볍지 않은 듯한 작가인 것 같아요.
그리고 그 인기만큼, 번역본도, 나는 고양이로소이다 하나만 놓고 봐도, 역자가 10명이 넘는다고 하더라구요.
그래서, 제대로 읽어보고 싶습니다.
추천받습니다.
나쓰메 소세키를 가장 잘 표현한 역자 추천해주세요.
그리고, 가장 좋았던 작품도 알려주세요. 저 유명한 작품들이 추천작이어도 상관없고, 잘 안알려진 작품이어도 좋아요.
감사합니다. 꾸벅.
정말 '도련님'은 엄지척 乃
'나는 고양이로소이다' 도 좋구요, '그 후' 도 좋았습니다.
수준이 안 되서 역자 추천은 도움을 못 드리겠어요. 흑
윤상인 번역 민음사판 잘 읽었어요. 현암사 전집은 장정에 비해 번역은 아쉬웠습니다.