뒤늦게 빌리 빈을 만났습니다

남들 다볼때 안보고 최근에야 머니볼을 봤습니다. 좋더군요. 뭐랄까.. 삶의 방식과 고민에 대한 영화라고 생각했습니다.

 

대부분의 평범한 사람들은 주어진 환경에서 주어진대로 살아갑니다. 기존의 관습이나 틀을 깨는 용기를 가진 사람은 그리 많지 않죠. 생각하기가 귀찮기도 하고 그 생각을 실천하는 건 더 어려운 일이기 때문일겁니다.

 

생각한대로 살지 않으면 사는대로 생각하게 된다..는 명언이 있습니다. 뼈에 와닿는 말입니다.

 

야구를 사랑하지 않을 수 없다는.. 말은 인생을 사랑하지 않을 수 없다는 말로 대체해도 되지 않을까 싶습니다. 어느덧 빌리빈의 영화속 나이가 되어버린 지금, 어떤 생각과 행동으로 살아가야할지 고민하게 만듭니다.

    • 머니볼은 딸이 부른 이 노래로 기억되는 영화예요...



       



      I`m just a little bit caught in the middle.



      난 잠시 중간에 멈춰있을 뿐이에요



       



      Life is a maze and love is a riddle
      인생은 미로같고 사랑은 수수께끼같죠



       



      I don`t know where to go I can`t do it alone I`ve tried
      난 어디로 가야할지 모르겠어요 혼자서는 할 수 없어요 시도는 해봤지만



       



      And I don`t know why
      왜 그런지 모르겠어요



       



      Slow it down
      속도를 늦춰요



       



      Make it stop
      그리고 멈춰요



       



      Or else my heart is going to pop
      안그러면 내 심장이 터져버릴거예요



       



      `Cause it`s too much
      왜냐하면 너무나



       



      Yeah, it`s a lot to be something I`m not
      그래요 그건 너무 내가 아닌게 되잖아요




      I`m a fool
      난 바보에요



       



      out of love
      사랑에서



       



      `Cause I just can`t get enough
      충분히 얻을 수 없기 때문이에요




      I`m just a little bit caught in the middle
      난 잠시 중간에 멈춰있을 뿐이에요



       



      Life is a maze and love is a riddle
      인생은 미로같고 사랑은 수수께끼같죠



       



      I don`t know where to go I can`t do it alone I`ve tried
      난 어디로 가야할지 모르겠어요



       



      And I don`t know why
      왜 그런지 모르겠어요




      I`m just a little girl lost in the moment
      난 한순간에 길을 잃은 한 소녀일 뿐이예요



       



      I`m so scared but I don`t show it
      난 너무 무서워요 하지만 그걸 보여주진 않아요




      I can`t figure it out
      난 알아낼 수 없어요



       



      It`s bringing me down I know
      그게 나를 힘들게 해요 알아요



       



      I`ve got to let it go
      그냥 놔두려고 해요



       



      And just enjoy the show
      그리고 그냥 쇼를 즐기면 되겠죠




      The sun is hot In the sky
      하늘의 태양은 뜨거워요



       



      Just like a giant spotlight
      마치 큰 스포트라이트처럼



       



      The people follow the sign
      사람들은 표지판을 따라가죠



       



      And synchronize in time
      동시에 말이죠



       



      It`s a joke Nobody knows
      이건 우스운 일이에요 아무도 모르죠



       



      They`ve got a ticket to that show
      그들이 그 쇼의 티켓을 가졌단걸요



       

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
[공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 462,407 01-31
[공지] 게시판 관리 원칙. 147,940 12-31
제 트위터 부계입니다. 3 122,151 04-01
130354 새해복 많이 받으세요 10 187 12-31
130353 아바타 3를 보고 유스포 2 192 12-31
130352 [핵바낭] 올해 잉여질 결산 잡담 14 334 12-31
130351 아바타: 불 과 재 보고 왔어요 짤막 소감 6 229 12-31
130350 [영화강추] '척의 일생' 8 249 12-31
130349 흑백요리사 2 8~10회, 싱어게인 4 탑 4 결정 6 285 12-31
130348 Lacombe Lucien(1974) 7 131 12-31
130347 [관리] 25년도 보고 및 신고 관련 정보. 15 324 12-31
130346 Isiah Whitlock Jr. 1954 - 2025 R.I.P. 2 138 12-31
130345 [왓챠바낭] 우편배달부 말고 '포스트맨은 벨을 두번 울린다' 잡담입니다 12 268 12-31
130344 [넷플] 말 많고 탈 많은 '대홍수' 드디어 봤습니다 14 453 12-30
130343 [반말주의] 다들 올해 고생 많았어!! 새해 모두 건강하고 복 터지길 바래!! 12 186 12-30