무라카미 하루키 능력자 분들 헬프미 해주세요 굽신굽신

아래 구절이 상실의 시대의 한구절인데요. 이구절이 한국어 번역으론 어떤 내용인지 아시는분 혹시 계시다면 알려주시면 감사하겠습니다 굽신굽신 미리 감사드릴께요 유후

It's because of you when I'm in bed in the morning that I can wind my spring and tell myself I have to live another good day.
    • 나오코에게 쓴 편지 중에서 "아침에 일어나 침대 속에서 나오코를 생각함으로써, 자, 태엽을 감고 오늘 하루도 성실하게 살자는 마음을 다지게 되는 거야" 이 부분 같아요
      • 오마이갓 정말 진짜 감사합니다!! 좋은밤되세요!

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
[공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 462,403 01-31
[공지] 게시판 관리 원칙. 147,938 12-31
제 트위터 부계입니다. 3 122,148 04-01
130354 새해복 많이 받으세요 10 185 12-31
130353 아바타 3를 보고 유스포 2 190 12-31
130352 [핵바낭] 올해 잉여질 결산 잡담 14 331 12-31
130351 아바타: 불 과 재 보고 왔어요 짤막 소감 6 226 12-31
130350 [영화강추] '척의 일생' 8 248 12-31
130349 흑백요리사 2 8~10회, 싱어게인 4 탑 4 결정 6 284 12-31
130348 Lacombe Lucien(1974) 7 129 12-31
130347 [관리] 25년도 보고 및 신고 관련 정보. 15 323 12-31
130346 Isiah Whitlock Jr. 1954 - 2025 R.I.P. 2 136 12-31
130345 [왓챠바낭] 우편배달부 말고 '포스트맨은 벨을 두번 울린다' 잡담입니다 12 266 12-31
130344 [넷플] 말 많고 탈 많은 '대홍수' 드디어 봤습니다 14 452 12-30
130343 [반말주의] 다들 올해 고생 많았어!! 새해 모두 건강하고 복 터지길 바래!! 12 185 12-30