잃어버린 시간을 찾아서 되찾은 시간을 읽으면서



몇년전에 김창석 번역을 사놓긴 했는데 읽지는 않았습니다


샀을때 1권 대충 읽고 그 뒤는 안읽었고 마지막권인 되찾은 시간은 대충 재밌게 읽었어요



이번에는 영어번역이랑 같이 보고있는데 왜 이 책이 읽기 까다로운지 알 것 같습니다


내용 자체는 엄청나게 어렵지는 않아요 그렇다고 쉬운 건 아니지만



일단 어떻게 된게 책에 여백이 별로 없어요


대화도 넣고 하다보면 빈 공간이 많아지거든요 근데 그게 없어요


게다가 대화보다 묘사가 많은 것 같은데


대체로 대화보다 묘사가 읽기 더 어렵습니다



시기상 100년 전 소설이고


그래서 그만큼 낯선 것도 읽기 힘든 이유입니다



되찾은 시간 소설 내에서 주인공이 책을 한참 읽다가 졸려서 자야겠다 라는 표현을


뭔 되도 않는 밤의 주인에게 머리를 숙여야 된다는 식의 말을 세줄 넘게 비비꼬아서 말해놓은 걸 보면


페이트 스테이 나이트 같은 게임 문장 보고 짜증나하는 사람들의 기분이 이런걸까 싶기도 합니다



영어로 같이 보는 건 잘한 것 같습니다


한국어로 읽다보면 또 때려칠 건 뻔하거든요


어느새 내용이 머리에 안들어와서 안봤을텐데


영어로 같이 읽으니까 볼만합니다



어쨌든 틀어박혀서 글 쓴 사람이니까


그런 단절된 느낌은 좋아요

    • 시도를 안해봤습니다

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
123232 체호프의 <개를 데리고 다니는 여인> 견종 1 266 05-28
123231 네덜란드 어 배우고 싶을 때+<포스맨> 잡담 6 324 05-28
123230 프레임드 #443 4 136 05-28
123229 [바낭] 후... 나는 나 자신을 넘어섰다... 극장에서 졸지 않고 본 영화 4 469 05-28
123228 잃어버린 시간을 찾아서를 때려치면서 2 286 05-28
123227 도르트문트는 너무 멍청해 우승 못 한다는 정치인 말이 진실일까요 1 218 05-27
123226 [영화바낭] 몇 번째인지 모를 'E.T.' 재감상 아주 짧은 잡담 20 553 05-27
123225 프레임드 #442 4 137 05-27
123224 하라 료 작가가 돌아가셨군요. 7 517 05-27
123223 [웨이브바낭] '리-애니메이터' 제작진의 공포 동화, '분노의 인형들'을 봤어요 8 415 05-27
123222 '자칼의 날' 13 433 05-27
열람 잃어버린 시간을 찾아서 되찾은 시간을 읽으면서 2 274 05-26
123220 프레임드 #441 4 150 05-26
123219 파워레인저는 왜 여전히 인기가 있고 어른들도 좋아할까 2 313 05-26
123218 해변의 카프카, 곡성 (둘 다 스포 함유) 6 447 05-26