용적심 일본판


일본 영화업자들은 성룡영화를 수입해서 있는 그대로 튼 게 아니라 일본만의 독자버전을 만들어 상영한 경우가 많았습니다.
그중에서도 좀 유별났던게 [폴리스 스토리]와 [용적심]이었던 것 같네요.


[용적심]의 일본어 제목은 영화 내용과는 아무 관계도 없는 [퍼스트 미션]입니다.





성룡이 부르는 일본판 주제가. 차이나 블루

[용적심] 일본판은 오프닝 크레딧/액션 장면에 이 노래가 깔립니다. 장면하고 하나도 안어울리지만...


그 뒤로도 영화 전체의 음악을 일본에서 새로 만든 음악으로 싹 갈아치웠습니다. ([쾌찬차]때 처럼...)

감독인 홍금보는 드라마에 집중하기 위해서 스토리와는 관계 없는 팬서비스용으로 찍은 싸움 장면 두개를 컷했는데
일본 업자들은 '성룡이 싸우는 장면을 짜르다니 말이 안된다능~~'하고서는 집어넣었습니다.




병원 싸움장면


주차장 싸움장면



영화 마지막 성룡의 동료들이 홍금보를 보살펴주는 장면에 깔리는 중국어 주제가는 삭제하고 그부분은 음악으로 때웠습니다.






영화의 엔드 크레딧에 깔리는 성룡이 부른 뽕짝. 토쿄 새터데이 나잇


이 노래를 배경으로 NG 장면이 나옵니다.

원래 홍금보가 감독한 영화에는 NG 장면을 안넣지만 일본업자들은
'성룡 영화에 에누지장면이 없다니 말이 안된다능~~' 하고서는 집어넣었습니다




이 일본판은 오랫동안 일본제 LD 정도 밖엔 소스가 없었다가 몇년전에 블루레이로 복원되었습니다.


    • 여기서 제일 친한 친구로 나온 맹해님이 얼마 전에 돌아가셨죠..

      주차장씬은 옛날에도 본 적이 있는 것 같은데 삭제됐던 건가요..? 하도 여러 버전을 봐서 긴가민가 하네요. 병원씬은 처음 봅니다.
    • 추억을 되살려주셔서 감사합니다. 한국 개봉판은 주제가랑 음악도 다르고 일본판에 나오는 병원 격투, 주차장 격투가 모두 빠져서 좀 심심했던 기억이 납니다.

    • 용적심에서 흔치 않은 성룡의 연애씬이..
    • 옛날엔 이렇게 한 영화에 나라별로 자기 맘대로 판본(?)이 존재하면 그냥 단순하게 원본을 찬양하며 다른 걸 비난하고 그랬는데요.


      이젠 걍 영화 하나가 여러 버전으로 있으면 '그것도 보면 재밌겠다'는 생각만 듭니다. 이것도 말하자면 사람이 늙어서 유해지는 걸까요... ㅋㅋㅋ

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
124702 님아 그 강을 건너지 마오 할머님 소식 1 431 11-19
124701 프레임드 #618 2 119 11-19
124700 [넷플릭스] 알고보니 타고난 저항군 소녀 이야기 ‘우리가 볼 수 없는 모든 빛‘ 4 371 11-19
124699 18:00 mbc 한일전/선발 이마이/스미다 15 209 11-19
124698 레트로튠 - What about me? 6 262 11-19
124697 “日 2개 구단이 야수 2명에 주목”…韓 선수의 NPB 진출, APBC 통해 재개될까 211 11-18
124696 ISTJ에 대해 240 11-18
124695 [디즈니플러스] 브뤼헤의 킬러들이 다시 뭉쳤다!!(?), '이니셰린의 밴시' 잡담입니다 20 571 11-18
124694 독전2 스포포함 1 318 11-18
124693 프레임드 #617 4 117 11-18
열람 용적심 일본판 4 361 11-18
124691 넷플릭스 오리지널 애니메이션 '플루토' 를 봤습니다. 3 487 11-18
124690 한일전 신승' 이바타 감독 "한국 투수진 어려웠다…포수 도루저지 인상적"/19:00 대만전 14 181 11-18
124689 [넷플릭스바낭] 사랑스런 두 궁상의 뿌듯한 성장담, '지옥만세' 잡담입니다 7 508 11-17
124688 한일전 라인업/이강인 LG 팬 156 11-17