짭새라는 말

저 어렸을 때 저 사는 지역에서는 경찰을 '짜바리'라고 불렀습니다.
시간이 좀 지나서 수도권 지역에선 경찰을 짭새라고 부른다는 걸 알게됐죠.

군사정권 시절에는 국내에서 생산되는 모든 창작물이 바른말 고운말만 쓰도록 강제했기 때문에 욕이나 비속어같은 건 소설이나 영화같은 거에 나올 수가 없었습니다. 그러니 비속어같은 건 귀로 직접 들을 수 있는, 살고있는 지역 범위 이상의 것은 알수가 없었죠.
문민정부 들어서면서 부터인가 그런 제한들이 사라지고 영화같은데 욕설과 비속어가 마구 나오기 시작했고, 그래서 저도 짭새란 타지역 비속어를 영화에서 보고 알수있게된 거였죠.

짭새와 짜바리, 뭔가 비슷하단 느낌이 들었습니다.
그러다 어렸을 때 신문에서 봤던 [장군의 아들] 원작소설이 생각났습니다.
김두한 패거리들이 일본 경찰을 '째브'라고 불렀다는 거였어요.
째브....짜브, 짜ㅂ...
거기다 군바리 시다바리 하는 바리를 붙이면 짜바리가 되고 찍새같은 새를 붙이면 짭새가 되는게 아닌가 하는... 먼 옛날부터 짜ㅂ라는 어간이 경찰을 뜻하는 말이었던게 아닐까 하는 생각이 들었어요.
짜ㅂ(째브)의 어원이 뭐였을지는 모르겠습니다.



영어로 짭새란 의미인 캅은 옛날옛적 영국 순경들이 구리(copper)로 된 배지를 달고 있었던 데서 유래한 말이라는 거 같아요.
원래는 경찰들이 들으면 폭발하는 말이었는데 오~랜 시간이 지나면서 일반화되서 너도 나도 쓰게되고 경찰들까지도 거리낌없이 쓰게 되었다고... 한국에는 [베버리힐스 캅] [로보캅] 이런 영화들로 캅이란 단어가 알려지는 바람에 뭔가 디게 폼나는 말인것 같다는 인식이 있죠([로보캅] 촬영 현장에서 무슨 영화를 찍는지 제목을 들은 사람들은 전부다 빵 터졌다고 하죠... 로봇짭새.)

    • [신세계]에서 지겹게 나오는 단어군요. "짜바리"


      어원 유추가 재미있네요. 저도 영어 cop 단어가 짭이란 단어의 어원일 거라고 생각하고 있었는데..ㅋ
    • 미국 영화나 드라마를 보다보면 우리의 '짭새'랑 거의 같은 맥락으로 'pig'라고 하더군요. 어떻게 나온 말인지 ㅋㅋ

    • 장군의 아들에서 째브는 미군이 일본인을 칭하는 Japanese 를 줄여 jap으로 부른 데서 유래했을 것 같네요.


      짭새는 범인을 '잡'는다는 말에서 파생되지 않았을까요?

      '새'는 경찰이 나타났을 때 '떴다' 라고 경고하는 데서 연상되지 않았을까 싶고요.
    • 이 글 읽고 저도 궁금해져서 검색을 해봤는데. 다들 제각기 어원을 별다른 근거 없이 추정하는 가운데 가장 널리 퍼진 어원 썰은 이것인 듯 하네요.




      "‘짭새’라는 말은 경찰을 비하하는 은어다. 정확한 어원은 사전에 없지만 1970년대 운동권 학생을 잡아갈 때 ‘잡는다’는 말에 마당쇠나 구두쇠처럼 남을 낮춰 부르는 접미사 ‘쇠’가 붙은 것으로 추정하고 있다."

게시판 2012

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
125602 프레임드 #429 3 156 03-09
125601 공뚝딱박사와 아차아차-도리야마 아키라에 대한 기억 4 427 03-09
125600 일본 연기상을 독식한 안도 사쿠라 4 593 03-09
125599 영어글의 의미 해석상의 이해를 도와주세요;; 7 418 03-09
125598 영어질문 하나 드려요.(간곡히 부탁!!!) 1 248 03-09
125597 드래곤볼이 일본 만화에 끼친 영향 7 761 03-09
125596 '이주의 어시스트' 이강인, 실력 증명 + 절친 유니폼까지 확보…구보와 우정의 셔츠 교환 147 03-09
125595 공복 시간 늘리기 다이어트 3주째 후기 8 330 03-09
125594 오픈채팅 불만 145 03-09
125593 [왓챠바낭] 분명히 재밌게 본, 좋아하는 영화였는데 말입니다. '잃어버린 아이들의 도시' 잡담 9 430 03-09
125592 프레임드 #728 4 138 03-08
125591 감기와 타이레놀 1 247 03-08
125590 '소권' 1 222 03-08
열람 짭새라는 말 4 385 03-08
125588 Ed Sheeran - Thinking Out Loud 113 03-08