뒤늦은 답변 휘오나님께 (큐티하니 관련)

  • 팔백가면
  • 08-22
  • 1,259 회
  • 0 건
아, 죄송합니다. 큐티 하니에 관해 쓰신 글 이제야 봤습니다. 답글 달면 확인 못하실거 같아서 이렇게.
큐티 하니, 다른 분들이 말씀해 주셨지만 캐산과 함께 올 봄에 나란히 개봉했었습니다. 개봉전, 기획사
측이 홍보나 공개일정에 대해 너무 무성의한 태도를 보여서 좀 시끄러웠고, 공개된 예고 동영상에서
부터 반응이 격렬하게 갈렸었어요. 원작 만화의 팬들에게는 대환영. 정말 만화랑 똑같거든요. 원작 만화
자체가 워낙에 가볍고 야한 느낌이 강해서 좋아하는 사람과 싫어하는 사람이 딱 나눠지는데, 실사 영화도
똑같다고 생각하시면 되요. 전 원작 만화의 팬도 아니고 전혀 취향이 아니어서 뭐라고 별로 할 말은
없고요...

인상적이었던 것은, '하니메이션'이라고, 안노 감독이 이름붙인 애니메이션이 들어있는데, 이것은 조금
특이하고 괜찮은 아이디어다라고 느꼈습니다. 아... 어떻게 설명을 할까나. 그러니까, 실사의 스틸컷으로
애니메이션을 만든 거라고 생각하시면 되는데요, 차라리 이런 풍의 단편 애니메이션이 보고 싶다고
생각했었죠. 음... 전체적인 평은 물론 좀 나쁘지만, 조금 미묘. 캐산이 공개되고 그 어마어마한 스케일이
놀림감이 되었거든요. 그에 '비교해서', 터무니없는 완성도이지만, 차라리 솔직하게 유치하고 원작에
완전히 충실한 큐니하니가 보기에 편했다, 라고 말해지는 분위기 같은 거 있었거든요. 그냥 아무 생각
없이, 부담없이 볼 수 있으니 차라리. 이런 느낌. 물론 그 '차라리'가 중요하지만... 끔찍했던 큐니하니의
코스튬도 남성 팬들이라면 OK. 이 쪽은 휘오나님의 단나산의 코멘트가 기대. ^ ^


* 아, '단나산'이라고 해서 죄송합니다만, 이것 뭐라고 해야할지... 뜻은 '남편'이지만...
원래 남편 말할 때 '고슈진사마'라고 하지만, 그거 한자가 '주인님'이라고 싫다고 하는 분 많아서,
단나산은 조금 편하게 말하는 것이긴 한데, 그냥 '남편'이라고 해도 되요? 좀 이상한거 아닌가, 해서.
남편님? 남편씨? 뭐라고 하는게 좋은가... 아무튼 뜻은 그런 것이니까 이해해주세요. ^  ^

게시판2004

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
3534 "남벌", 영문판으로 출판. happytogether 1,353 08-22
3533 다시 본 good will hunting 하니레몬 1,479 08-22
3532 짧은 여행 하니레몬 706 08-22
3531 [단순 질문] 혹시 우리말 맞춤법 사이트 들어가 지십니까? iilleiy 725 08-22
3530 [질문] '악성 바이러스가 있다'는 경고가 계속 뜨는데요 merhen 1,277 08-22
3529 일등신문.. 도야지 1,258 08-22
3528 문제의 전화기 도야지 1,170 08-22
3527 소외감 운운한것... 도야지 989 08-22
열람 뒤늦은 답변 휘오나님께 (큐티하니 관련) 팔백가면 1,260 08-22
3525 심장이 아파요-_- raine 1,227 08-22
3524 어라? 자동로그인 기능이 안먹히네요? compos mentis 817 08-22
3523 정말 여러가지.. happytogether 1,579 08-22
3522 아아 정말이지!; 빠삐용 1,544 08-22
3521 잡담 : 날씨, VAIO PCG-F450, KIN듀나, 천년여우 룽게 1,024 08-22
3520 국어의 순수성에 대해 어떻게 생각하세요? need2dye 1,247 08-22