'혼블로워' 시리즈 드디어 번역출간되네요.

  • 슈퍼병아리
  • 08-25
  • 744 회
  • 0 건
그동안 아는 사람들만 알았던 해양 모험소설 '혼블로워' 시리즈가
드디어 번역출간 되네요.
지난 주말에 서점에 갔다가 봤는데,
1권이 '사관후보생 혼블로워' 인가 그럴 겁니다.
번역을 조학제씨라고, 해군 준장 출신인 분이 했더군요.
그래서인지 조금 딱딱한 번역이긴 하지만
복잡한 해양 용어들이 제법 잘 번역된 거 같고.
저번에 톰 클랜시의 '레인보우 식스' 가 번역되더니
또 즐거운 일이 생겼네요.
('레인보우 식스' 번역자도 해군 장교 출신이던 거 같던데,
해군은 영어 잘하남?^^)

게시판2004

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
3624 줄리아 스타일즈.. andy 974 08-25
3623 미스 마플 돌아오다.. ginger 1,414 08-25
3622 [노컷뉴스] 술고래 영국 대학생들, 술값이 책값 3배 새치마녀 1,382 08-25
3621 애거서 크리스티, 복수의 여신 귤과레몬 1,601 08-25
3620 헤븐 dinah 1,334 08-25
3619 콰이강의 다리 룽게 643 08-25
3618 '맥베스' 질문 귤과레몬 953 08-25
3617 김근태 "공무원도 경쟁체제 도입"... 정부, 종신고용제 수술 새치마녀 1,031 08-25
3616 잡담, 기타 하니레몬 718 08-25
3615 ginger씨의 비난에 대한 변명 도야지 3,655 08-25
3614 홈피 트래픽 오버. 에메랄드빛 바람 985 08-25
열람 '혼블로워' 시리즈 드디어 번역출간되네요. 슈퍼병아리 745 08-25
3612 홍콩인 관련 질문 하나. 장생 1,189 08-24
3611 짜증나는 뉴스 하나... :-/ DJUNA 4,597 08-24
3610 홍콩사람들의 정서는? Pastorale 2,081 08-24