How happy is the blameless vestal's lot?
The world forgetting, by the world forgot.
Eternal sunshine of the spotless mind.
Each prayer accepted and each wish resigned
이터널 선샤인(영어 원제: Eternal sunshine of the spotless mind)
에서 인용된 알렉산더 포프의 시의 일부분입니다.
물론 지식검색이나 구글링하면 많은분들의 ctrl+c ctrl+v의 해석들이 존재합니다만
영화외적으로 바라보았을 때 이 시가 갖는 의미는 어떤걸까요?
영화내용은 기억이 나지 않습니다만 저 시는 기억에 남아서 영어 잘 하시는 분들게, 그리고 시를 잘 음미하시는 분들게 여쭙니다:)