2012.02.22 13:14
다음 페이지에 있는 이완 맥그리거가 신세계 광고모델 된다는 기사를 한겨레에서도 봤는데요.
이완 맥그리거가 아니라 유언 맥그레거라고 되어 있네요.
한겨레 볼 때마다 이해가 안되는 부분인데 뭔가 영어 발음에 대한 다른 규정을 쓰고 있는 것 같거든요.
실제로 영국에서는 유언 맥그레거라고 하는 걸까요?
2012.02.22 13:15
2012.02.22 13:24
2012.02.22 13:31
2012.02.22 13:32
2012.02.22 13:33
2012.02.22 13:35
2012.02.22 13:35
2012.02.22 13:49
2012.02.22 13:59
2012.02.22 14:05
2012.02.22 14:06
2012.02.22 14:16