예전에는 번역자는 생각도 안하고 외국 소설 읽었는데, 새삼스런 말이지만 외국 소설은 소설가랑 번역자 공저로 읽는 거구나 하는 걸 깨닫게 되요.

심한 오역 같은 기초적인 문제도 문제지만 근본적으로 번역자가 얼마만큼의 문학적인 기여를 하고 있는지, 독자는 책을 끝까지 읽고서도 그 걸 알 수 없다는 게 어떨 때는 화가 나요.

 

얼마전 어떤 블로거가 김훈이 쓴 '화장'의 첫 문장을 영어로 번역하면 어떤 말이 적당할지에 대한 자문자답을 하더라고요.

 

첫 문장이 "운명하셨습니다." 거든요. 아주 단순한 말이잖아요. 이거 뭐라고 번역해야 할까요?

 

그 블로거가 말하길 She is dead? She's expired? She's gone? 아님 멋있게 She's just brethed her final breath? 혹은 직역한답시고 Her fate is done?

그런 거 다 틀렸고, 미국에서 소설처럼 의사가 유가족에게 고인의 죽음을 알려야 하는 상황이면 뭐라고 했겠냐를 생각해야 한다고, 그럼 하나 나온답니다.

"I'm sorry we've lost her" 라고요. 운명하셨습니다의 간결한 느낌을 살리려면 I'm sorry만 쓰는 게 날 것 같다고.

 

아주아주 간단한 단 하나의 문장만 생각해도 이러한데, 소설을 번역한다는 건 말 그대로 재창작이지 않을 수 없잖아요.

그런데도 저는 작가는 기억해도 번역자는 기억 못하죠.

 

쓸데없는 말이 길었는데, 질문이요. 번역가에 대한 정보나 의견이 모아져있는 웹사이트 없을까요??? 아니면 번역가를 전문적으로 평가하는 평론가가 있다든가??

번역자 신경쓰면서 소설 읽으세요?


(글수정: 번역가 신경 쓰면서 보는 분들은, 어떤 점을 보신다 하는 포인트 같은 게 있으세요? 아래 golotr 님 댓글 보니까 저런 식으로 볼 수 있구나 배워서요)

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 제 트위터 부계입니다. [3] DJUNA 2023.04.01 35040
공지 [공지] 게시판 관리 원칙. 엔시블 2019.12.31 54392
공지 [공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 DJUNA 2013.01.31 364831
117258 50억 유머글 [2] bubble 2021.09.27 769
117257 구글이 23년전 생겼는데 [1] 가끔영화 2021.09.27 389
117256 오징어 게임 6편을 보고 사팍 2021.09.27 409
117255 넷플릭스 '어둠속의 미사' 감상 - 노스포 [10] Diotima 2021.09.27 1438
117254 화천대유는 누구것인가?(니가 진짜 원하는 것이 뭐야?) [8] 왜냐하면 2021.09.27 824
117253 [아마존바낭] 니콜 키드먼과 쟁쟁한 친구들의 '아홉명의 완벽한 타인들'을 다 봤습니다 [12] 로이배티 2021.09.27 644
117252 리차드 도스킨의 우생학, 주디스 버틀러의 불법이지 않은 근친상간 [10] 사팍 2021.09.27 841
117251 후배들에게 일장 연설한 후 [5] 어디로갈까 2021.09.27 624
117250 넷플릭스, 두 편의 복수극 [4] thoma 2021.09.27 551
117249 <축구> 오늘은 이 사람 생일입니다 [4] daviddain 2021.09.27 261
117248 오징어 게임 5편을 보고 사팍 2021.09.27 298
117247 Eiichi Yamamoto 1940-2021 R.I.P. [1] 조성용 2021.09.27 403
117246 왜 조용한가? [23] 사팍 2021.09.27 975
117245 디아블로2 레저렉션을 잠깐 해보고 [4] catgotmy 2021.09.27 306
117244 게시판에 넘쳐나던 머저리들은 다 어디로 갔을까 [13] 도야지 2021.09.27 1043
117243 소월을 감상함 [6] 어디로갈까 2021.09.27 434
117242 오징어 게임 4회를 보고... 사팍 2021.09.26 633
117241 오징어게임 다 보고 많이 울었어요. 안녕이젠 2021.09.26 756
117240 축구 중계 - 다가오는 더비 [6] daviddain 2021.09.26 234
117239 진중권의 정의 [3] 사팍 2021.09.26 657
XE Login