예전에는 번역자는 생각도 안하고 외국 소설 읽었는데, 새삼스런 말이지만 외국 소설은 소설가랑 번역자 공저로 읽는 거구나 하는 걸 깨닫게 되요.

심한 오역 같은 기초적인 문제도 문제지만 근본적으로 번역자가 얼마만큼의 문학적인 기여를 하고 있는지, 독자는 책을 끝까지 읽고서도 그 걸 알 수 없다는 게 어떨 때는 화가 나요.

 

얼마전 어떤 블로거가 김훈이 쓴 '화장'의 첫 문장을 영어로 번역하면 어떤 말이 적당할지에 대한 자문자답을 하더라고요.

 

첫 문장이 "운명하셨습니다." 거든요. 아주 단순한 말이잖아요. 이거 뭐라고 번역해야 할까요?

 

그 블로거가 말하길 She is dead? She's expired? She's gone? 아님 멋있게 She's just brethed her final breath? 혹은 직역한답시고 Her fate is done?

그런 거 다 틀렸고, 미국에서 소설처럼 의사가 유가족에게 고인의 죽음을 알려야 하는 상황이면 뭐라고 했겠냐를 생각해야 한다고, 그럼 하나 나온답니다.

"I'm sorry we've lost her" 라고요. 운명하셨습니다의 간결한 느낌을 살리려면 I'm sorry만 쓰는 게 날 것 같다고.

 

아주아주 간단한 단 하나의 문장만 생각해도 이러한데, 소설을 번역한다는 건 말 그대로 재창작이지 않을 수 없잖아요.

그런데도 저는 작가는 기억해도 번역자는 기억 못하죠.

 

쓸데없는 말이 길었는데, 질문이요. 번역가에 대한 정보나 의견이 모아져있는 웹사이트 없을까요??? 아니면 번역가를 전문적으로 평가하는 평론가가 있다든가??

번역자 신경쓰면서 소설 읽으세요?


(글수정: 번역가 신경 쓰면서 보는 분들은, 어떤 점을 보신다 하는 포인트 같은 게 있으세요? 아래 golotr 님 댓글 보니까 저런 식으로 볼 수 있구나 배워서요)

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 제 트위터 부계입니다. [3] DJUNA 2023.04.01 32890
공지 [공지] 게시판 관리 원칙. 엔시블 2019.12.31 51941
공지 [공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 DJUNA 2013.01.31 362351
152 저의 우주 제일 영어 울렁증을 인증합니다. chobo 2014.02.24 66
151 풋볼 보다가 깜짝 놀랐네요 [1] 푸네스 2014.10.20 825
150 루이 시즌2를 보기 시작했습니다. [2] 칼리토 2013.09.09 829
149 [듀나인] 여드름관련. 피부과 추천 받아요! [1] cognition 2011.12.08 851
148 이런저런 이슈잡담 [1] 메피스토 2011.12.21 860
147 [선거법관련듀나인] 선거운동 종료후의 유사 유세행위? [7] 푸케코히 2012.04.11 958
146 K리그 서울과 수원. [4] 자본주의의돼지 2012.06.19 966
145 (추석연휴만을 기다리며) 디아블로3 이야기. 우리 큐브가 달라졌어요. 얄미운 악사. [1] chobo 2014.09.04 995
144 생애 첫 빼빼로 증정 [2] 여름숲 2011.11.12 1030
143 [바낭] 오늘 감자별 잡담 [4] 로이배티 2014.04.15 1049
142 호빗 어디서 보는게 제일 좋을까요? [3] svetlanov 2012.12.17 1062
141 [바낭] 듀게 들어와서 게시판 클릭 순서 [4] 이인 2011.11.07 1084
140 [완료] 오늘 8시, LG아트센터 <사천가>(x) <억척가>(0) 티켓 1매 [8] 좋은사람 2012.05.16 1138
139 기억 [6] HardCore 2011.11.14 1144
138 [생활잡담] 드디어 TV 교환(예정) + 공각기동대 블루레이 구입과 꿈. [2] 가라 2012.06.19 1184
137 나는 왜 하고 나서 후회하는지... [2] ACl 2012.03.29 1226
136 천년여우[스포일러][애니] [6] catgotmy 2011.03.23 1234
135 (혼자 하는 디아블로3 이야기) 어제 금단증상을 느끼다?! 서버가 닫히면 하드코어는 어쩌란 말이냐? [5] chobo 2013.04.23 1262
134 콜래트럴 사운드트랙 좋지 않았나요 [10] 가끔영화 2011.10.01 1266
133 [몇줄잡담] 전주영화제 예매 성공하셨습니까. [5] mithrandir 2011.04.14 1276
XE Login