2011.06.02 15:26
제가 번역을 하다가, 턱!하고 막힌 부분입니다. 1시간 째 골머리를 썩고 있네요.
pitch라는 단어에 대응하는 한국어를 못 찾겠네요. 그걸 못 하고 있으니, 전체적인 이미지는 그려져도
한국어 문장으로 딱딱 번역이 잘 안 되네요.
영험한 듀게분들 T_T 도와주세요.
"i remember going to a swedish zoo to pitch during our first month in business.
we had no idea about what a client actually expects.
six of us spent a week in a small apartment in stockholm putting together the pitch."
the outcome was innovative, at the very least:
"we sewed together a fantasy animal that we called Snaskus, with out pitch response in its mouth."
"we then placed Snaskus in an animal cage, and me and magnus dressed up as Steve Irwin
and travelled to the zoo to deliver the pitch in person."
2011.06.02 15:39
2011.06.02 15:47
2011.06.02 15:51
2011.06.02 15:55
2011.06.02 16:21
2011.06.02 16:22
2011.06.02 16:53
2011.06.02 17:01
2011.06.02 20:16
2011.06.03 10:09
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | 제 트위터 부계입니다. [3] | DJUNA | 2023.04.01 | 30417 |
공지 | [공지] 게시판 관리 원칙. | 엔시블 | 2019.12.31 | 49490 |
공지 | [공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 | DJUNA | 2013.01.31 | 359753 |
10 | 영어실력에 대한 고민... 벽에 부딪힌 기분이랄까요? [7] | 기타등등 | 2011.08.18 | 2448 |
9 | [듀나in] 영어로된 원서를 잘 읽으려면 영어공부 어떤식으로 해야하나요? [3] | carcass | 2011.07.31 | 2630 |
» | [듀9] 영어 잘 하시는 듀게분들 [10] | devics | 2011.06.02 | 2241 |
7 | 살면서 지른 책중.. 가장 고가의 책.. [6] | 제주감귤 | 2011.05.15 | 3031 |
6 | 이태석 신부님, 조지 클루니, 존 카터(E.R) [3] | 브랫 | 2011.01.01 | 3160 |
5 | 비영어권 비 다큐멘터리 실사영화의 영어녹음 [6] | whoiam | 2010.12.14 | 2111 |
4 | 오늘 수능 외국어 영역 한 문제 [39] | 핫파이 | 2010.11.20 | 4627 |
3 | 영국식 발음이 자꾸 끌려요 [23] | Apfel | 2010.10.15 | 3800 |
2 | 듀나인이라고 적기에 참 뭐한 질문 글 [12] | Apfel | 2010.08.06 | 3190 |
1 | 크리스토퍼도 놀란 감독. 도라 주연. <<인셉션>> [3] | whoiam | 2010.07.25 | 3009 |