D4bqEq9.gif

hUqGLTo.gif

1. 이 사람을 아십니까?

YES -> 2번으로

No -> 누군데? (글쓴이 블로그 아님) 알아 보고 2번으로


7hXcfwg.gif

VLBnspL.gif

2. 미란다의 유치하고 찌질한 개그 코드가 잘 맞는다

YES -> 5번으로

NO -> 3번으로


K43lDE7.png

3. 그래도 책은 재미있을 것도 같다

YES -> 5번으로

NO -> 무슨 내용인데? 4번으로


DQFtrSg.jpg

4. 책말고 머그컵이나 마라카스는 가지고 싶다

YES -> 5번으로

NO -> 3번으로



5. 스압 시작!

바쁜 현대인을 위한 간략 버전 : 

영드 미란다의 Miranda Hart가 쓴 <Is It Just Me?>를 직접 번역하여 출판합니다. 혹시 크라우드 펀딩하는 데 관심 있으세요? 

주소는 https://tumblbug.com/isitjustme


스압 버전 시작하겠습니다.


몇 년 전에 영드 <미란다>를 보고 찌질한 유머 코드가 잘 맞아서 좋아하고 있었는데요. 마침 책이 출간된 것을 보고 한번 번역해볼까 하는 생각을 했습니다. 원래 번역에 관심이 많아서 틈틈이 공부 중이었는데, 맨날 다른 사람 삶을 부러워 하고 다른 일을 하고 싶다고 생각만 하며 일상에 푹 쩔어있는 자신에게 진절머리가 날 때였거든요. 그리고 번역 무경험자를 누가 책을 맡기겠나 싶어 그냥 내가 직접 해볼까 하고 가볍게(?) 생각하고 번역 판권을 문의했는데 그쪽에서 덜컥 "계약할래? 하자~"라고 나오는 바람에 정신을 차리고 난 뒤에는 선급금을 지급한 뒤였지요. 그래서 그때 당시 이런 낙서도 하고...


AsjCQrn.jpg 


1인 출판 카페에서 공지글로 올라와있는 "왠만하면 직접 출판하지 마세요"류의 충고글에 써있는 "그래도 할려면 이 정도는 준비하세요"는 당연히 하나도 준비하지 않았지요. 출판으로 성공하겠어! 라는 생각보다 그냥 이 한 권 번역해서 직접 출판하고 싶다. 그냥 그 과정이 재밌을 것 같고 그게 내가 선택하고 싶은 인생에 근접하는 것 같다라는 생각이었어요. 누군가가 천만원으로 1년 간 배낭여행을 떠난다면 나는 출판여행을 떠나는 거다. 뭐 그런 자기합리화의 과정을 거쳐... (사실상 계약 때문에 배수의 진을 쳤지만) 뭐, 국민연금도 못내고 이 책 다 만들면 뭘 할 것인지는 지금은 잘 모르겠지만요.


계약 후 번역하는 데 1년 반이 걸렸네요. 처음이라 시간이 많이 걸렸던 것도 있고 놀아서 그런 것도 있고 생계유지용 일과 병행하느라 그런 것도 있고요. 직접 해보니 역시 힘들구나 하는 생각도 하고 혼자 하니 외롭기도 하고 역시 사는 건 만만한 게 아니라는 걸 많이 깨달은 것 같아요. 


미란다를 좋아하긴 했지만 번역을 하려니 더욱 정보를 파게 되고 그러면서 더 덕후가 되고... 사실 번역을 안 했다면 이 정도까진 아니었을 것 같기도 한데... 이거 원, 덕후가 책을 만드는 건지 책이 덕후를 만드는 건지... 하하. 다행히 미란다라는 사람이 매력이 넘치는 사람이고 실망할 건덕지는 발견되지 않아서 중간에 짜게 식는 일은 없었어요. 


번역을 하면서 내가 어떤 주제에 관심이 있는 인간인지, 어떤 콘텐츠에 코가 찡긋하는지가 좀 더 구체화된 것 같아요. 찌질함을 유머로 승화시키는 것도 좋고 특히 여성 코미디언이 좋더라구요. 미드 <팍스앤레크리에이션>의 레즐리도 재밌고 <민디 프로젝트>의 민디도 재밌고. 뭐랄까. 사람은 누구나 웃기고 싶은 본능이 있지 않나요? 남을 웃음 짓게 하는 게 커뮤니케이션 스킬이기도 하고요. 그런데 왠지 보수적인 교육을 받아서 그런지 여자가 (작정하고) 웃기면 여성성을 잃는 경우가 많아지잖아요. 특히 한국 코미디에서는 웃기면 여성성을 강제로 빼앗아가죠(꼭 다른 여자랑 비교;). 그런 여성과 코미디의 만남이 저에겐 재밌어 보였어요. 그걸 당당하게 표출하는 여자들이 좋고요. (숨겨운 내 욕망을 대신 표출해주는 듯한?)


아무튼 이 책을 번역하면서 한번도 안 가본 영국의 문화에 대해서도 참 많이 알게 되고 여러 가지 생각을 했네요. 

참, 예전에 번역하다가 듀게에 들어왔는데 어떤 글을 보고 깜짝 놀란 적이 있어요.


http://www.djuna.kr/xe/board/3185078#


BBC 코미디들을 소개해주신 글이었는데 그중에 <프렌치&손더스>가 책에도 등장하거든요.

어릴 적에 미란다가 동경하던 코미디언 콤비로 나오지요.

그 글을 보면서 듀게는 역시 문화를 즐기는 분들의 스펙트럼이 굉장히 넓구나 하고 생각했어요. 

그래서 번역 다 하면 듀게에 소식을 올려야 겠다 생각하기도 했지요.


펀딩 리워드


그래서 글을 급정리하자면,

책을 만드는 데 텀블벅에서 펀딩을 하고 있어요.

처음엔 실패해도 책을 좀 알릴 수 있으면 소기의 성과를 달성하는 것이라고 생각했지만...

하다 보니 그렇게 쿨할 수가 없네요. (목표를 너무 높게 잡았어... 엉엉 ㅠㅠ)

이왕이면 머그컵도 만들고 하고 싶은데 말이죠.


밀어주기 : https://tumblbug.com/isitjustme


혹시 관심이 생기신다면 밀어주세요!


Ae5lk86.gif


눈팅족이라 듀게 가입 후 첫글이 이거네요. 허허.

듀게에는 왠지 매력적으로 글을 써야 할 것 같아서 며칠간 이리저리 고민하다가 그냥 마음을 내려놓고 올립니다. ^ ^

읽어주셔서 감사합니다.



번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 제 트위터 부계입니다. [3] DJUNA 2023.04.01 28698
공지 [공지] 게시판 관리 원칙. 엔시블 2019.12.31 47232
공지 [공지] 게시판 규칙, FAQ, 기타등등 DJUNA 2013.01.31 357415
881 양파 - 사랑 그놈 (나는 가수다 시즌3) 초고음 시전 및 박정현 등 가수 반응 [1] 프레데릭 2016.02.08 1756
880 오늘은 디씨위키보다가 웃네요 [1] 루아™ 2015.11.17 1770
879 고리끼 단편 하나 [3] 푸른나무 2015.11.09 753
878 올해 출판계의 사건! 드디어 세계적인 영화평론가 하스미 시게히코의 영화비평선이 이모션 북스에서 출간되었어요!!! ^^ [6] crumley 2015.08.26 2419
877 강남역 상공에 전투헬기 [4] 칼리토 2015.08.24 2167
876 코스트코 탐험 [5] 칼리토 2015.08.15 3260
875 자기개발 서적의 한계;;;; [5] 마크 2015.08.03 2581
874 에일리언 vs 한국 해병대 [4] 로이배티 2015.07.20 1988
873 영화일기 8 : 김기덕의 숨, 페드로 알모도바르의 브로큰 임브레이스, 장 자크 아노의 연인, 프랑수아 트뤼포의 앙투안과 콜레트 비밀의 청춘 2015.07.04 1110
872 드라마의 주인공이 예쁘고 잘생기지 않아서 [10] 해삼너구리 2015.07.01 3353
871 이젠 질 때가 된 것인지, 아니면 이러한 상황으로라도 계속 갈런지 모르겠지만. [10] 비밀의 청춘 2015.06.18 1024
870 저도 폴 매카트니 콘서트 기억나는데로 상세히 후기 [2] 쥬디 2015.05.03 1982
869 탄산수 바낭, 이후 이야기 [3] 칼리토 2015.04.08 1748
868 백만년만에 음악 CD를 구매할 것 같아요. [1] chobo 2015.04.02 941
» 영드 미란다 좋아하세요? 책을 만들고 있어요 [16] 무름 2015.02.26 3321
866 만수르 아들이 그린 얼룩말 [2] chobo 2015.02.23 3004
865 코비 "야 파울 하라고!!!!" 토마스 뮬러와 21명의 바보들 [6] catgotmy 2015.01.03 1525
864 문건유출사건 - 대한민국 검찰 유능하군요 [10] 로이배티 2014.12.16 2232
863 [벼룩] 반항하는 청년들 (Insurbordinate lads) 왁스백 [4] 칼리토 2014.12.11 1003
862 즐거운 일이 없으면 만들면 되지.. 뭐.. [12] 칼리토 2014.12.08 2586
XE Login