2012.09.14 21:02
크라운 산도
빠다코코낫
유독 과자이름만은 일본식 기형발음을 그대로 이어오는것같습니다.
친근하고 익숙하기 때문이겠죠? 그래도 전 바뀌었으면 좋겠어요. 방금 빠다코코낫을 먹었는데 과자 이름 참..빠.다.코.코.낫이라니.
소리로 뱉어내기가 쑥쓰럽네요.
예전에도 일본식 과자이름 때문에 말이 많았고 논란이 일었는데 이건 매출문제로 직결되니 쉽게 고쳐지지 않나봐요.
실제로 바뀐 적도 있다지만 급격한 매출감소로 인해 놀란 회사가 어쩔 수 없이 원래 이름을 되찾아 다시 만들었다고 하는걸 보면요.
국민학교에서 초등학교로는 잘 넘어왔는데 말이죠.
맛동산 같은 경우도 처음엔 맛보다로 나왔다가 판매저조로 시장에서 사라지고 이후 고심 끝에 나온 이름이 맛동산이었죠.
2012.09.14 21:05
2012.09.14 21:07
2012.09.14 21:09
2012.09.14 21:12
2012.09.14 21:12
2012.09.14 21:17
2012.09.14 21:17
2012.09.14 21:25
2012.09.14 21:18
2012.09.14 21:20
2012.09.14 21:23
2012.09.14 21:29
2012.09.14 21:30
2012.09.14 21:33
2012.09.14 21:34
2012.09.14 21:38
2012.09.14 21:39
2012.09.14 21:35
2012.09.14 21:42
2012.09.14 21:34
2012.09.14 22:08
2012.09.14 22:09
2012.09.14 21:33
2012.09.14 21:39
2012.09.14 21:42
2012.09.14 21:45
2012.09.14 21:49
2012.09.14 22:39
2012.09.15 00:01