不意に だまったままの 私を見つめないで
갑자기 입을 다문채로 나를 보지 말아요
今は何を言われても 傷付ける そんなきかする
지금은 무슨 말을 하더라도 상처받을 것 같아요
別れ話の 似合わない 午後の 日差しの テラス
이별의 대화와는 어울리지 않는 오후의 햇살속의 테라스
あなたを 責める きもちも アイス ティに 溶けて行くわ
당신을 책망하는 마음을 아이스티에 녹여 버려요
I love you I love you
夕べ ささやいたばかり
저녁무렵 속삭였던
I love you I love you
なんて 不確かな 言葉
너무도 불확실한 말
.............
友たちの うわさにわ きづかないふりしてた
친구들의 소문에도 모르는 척 했었어
もう 一度だけ あなたを 信じて いたかったの
다시 한번 더 당신을 믿고 싶었어
ネオンライト 流れる ざわめき出した 町で
네온 불빛이 흐르는 소란스런 마을에서
私の あと ひとつだけ 思い出に 震えてるわ
나는 다시 한번 더 추억에 떨려와요
I love you I love you
夕べ ささやいたばかり
저녁무렵 속삭였던
I love you I love you
なんて 不確かな 言葉
너무도 불확실한 말
I love you I love you
昨日 ささやいたばかり
어제 속삭였던
I love you I love you
なんて 不確かな 言葉
너무도 불확실한 말