2023.11.11 13:23
그레이트 마징가 일본 원곡입니다
특이사항은 크라잉 프리맨의 작가가 작사했다는 거.
한국판. 78년 티비씨 방송 당시에 녹음한 거라고 합니다.
전에도 말했지만 이 노래는 두번째 버전이고, 이 노래가 나오기 전에 잠깐동안 다른 버전의 주제가가 나왔었습니다.
앞부분을 새로 만든 두번째 버전과 달리 첫번째 버전은 전체적으로 일본판 멜로디와 대략 비슷합니다.
첫번째 건 약간 쳐진 분위기였고 두번째 게 더 활기차죠.
아마도 첫번째 버전 가사가...
달려라 달려 찡가 날아라 날아 찡가 용감하게 싸워라 (용감하게)
그레이트 그레이트 마징가 이것이 모두 지구를 위한 일 (따닷따)
철아 너는 알고있다 불타는 나의 우정
너와 함께 나쁜 무리를 무찔러버린다
누구보다 힘세게...(이후 동일합니다)
비됴 버전.
일본판 주제가에 가깝게 번역했습니다.
오~래된 티비 만화영화 주제곡을 이야기할 때 난감했던 건 국내에서는 방송에서 사용된 오리지날 버전의 노래가 그대로 상품화되지 않았다는 겁니다.
아이들용으로 만화영화 주제가 테잎은 꾸준히 나왔지만 거기 실린 노래는 방송에서 나왔던 것과는 다르게 녹음된 것들이었습니다.
편곡은 기본적으로 다르고, 노래 부른 사람이 다르다거나 가사가 다르다거나 멜로디가 살짝 바뀌어있다거나 그런 경우가 꽤 있었습니다.(진짜 황당했던 경우로, 프란다스의 개 노래에서 "파트라슈와 함께 걸었네" 하는 부분이 "프란다스와 함께 걸었네"라고 변형된 것도 있었습니다.)
방영 당시의 자료를 거의 찾을 수 없는 상태에서 그나마 상대적으로 구하기 쉬웠던 주제가 테잎들이 더 많이 퍼질 수밖에 없다보니 원곡과 다르게 왜곡된 채로 알려진 경우도 있었고.... 거기에다 비됴 출시사들이 방송 버전과는 다른 독자적 주제가를 따로 만들어 넣는다거나 또는 방송국에서 90년대 이후 재방송할 때 주제가를 살짝 변형해서 다시 만든다거나 해서 이런 저런 다른 버전들이 나와서는 헷갈리게 되고 때로는 그것들이 기억속에서 섞여버린다든가 하기도 했던 것 같아요.
그래도 마징가 계열 주제가들은 워낙에 유명하고 응원가 같은 걸로도 자주 쓰였다 보니 별 변화없이 그대로 전해진 것 같네요.
2023.11.11 15:18
2023.11.12 00:56
와. 어쩜 이렇게 하나도 모르겠죠? ㅋㅋㅋ
생각해 보면 마징가Z는 그래도 좀 봤고 그랜다이저는 꽤 많이 봤는데 그레이트 마징가는 거의 못 본 것 같아요. 장난감은 갖고 놀았는데 말입니다.
2023.11.12 07:44
2023.11.12 23:55
어렸을때의 기억력은 정말 무서운거네요. 들어보니 따라할수가 있어요..
당시에 EMI 였던가 오아시스 였던가 나름 네임드 음반사 계통에서는 방송용 테입을 구했는지 방송판과 거의 같은 녹음인 주제가 테입도 있긴 했었습니다.
(그레이트 마징가 두번째 버전 카세트 테이프는 갖고 있었는데 어디로 갔는지 지금 못 찾겠네요.)
그리고, 오리지날과는 미묘하게 다른 비공인(?) 주제가 테이프 같은 것은 일본에도 있었기 때문에,
일본에서도 헷갈려 하는 경우는 의외로 제법 많습니다. ㅎㅎㅎ
예를 들면 이런 것들이 있었죠. (이건 그레이트는 아니고 그냥 마징가Z 입니다만)
이 쪽은 그레이트 마징가 비공인(?) 버전
아직 마징가Z와 그렌다이저 주제가 국내판 카세트 테이프들을 몇개 갖고 있긴 한데, 하여튼 실제 방송과 다른 것이 태반이었습니다.
방송용과 판매용 판권이 따로 갈라지거나 하기도 해서, 일본이나 한국 모두 임의로 음반 회사들이 독자적으로 제작하는 저런 사단이 종종 벌어지기도 했었다는 이야기를 들었던 적이 있습니다.
하여튼 머 이런 쪽 이야기도 파고들어가면 밑도 끝도 없긴 합니다. (허허)
:DAIN.